Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A major issue with this strategy is the systemic off-target drug action, which affects hemostatic capabilities and causes substantial hemorrhagic risks.
Similar(59)
Coagulopathy often develops in trauma patients, primarily due to substantial blood losses (hemorrhagic shock), hemodilution after substantial transfusion of crystalloids, and hypothermia (Maani et al., 2009; Wafaisade et al., 2010).
Thrombolytic therapeutic strategies, e.g., tissue plasminogen activators (tPA), offer a significant potential therapeutic benefit, however with a substantial risk for hemorrhagic complications.
In conclusion, ACT may not have a substantial effect on thrombotic or hemorrhagic complications.
Crimean-Congo hemorrhagic fever is a substantial public health threat because of the associated high mortality rate (30%–60%), the potential for person-to-person transmission, the unavailability of a licensed vaccine, and the limited treatment options for infected persons (3, 4 ).
In addition, a substantial proportion of patients are complicated by hemorrhagic complications such as intracerebral hemorrhage (ICH) or cortical subarachnoid hemorrhage [2], [6].
Arthropod-borne infections such as Congo-Crimean hemorrhagic fever could pose a substantial risk to both humans and livestock in Europe should climatic conditions raise further the ambient spring temperature.
Dear Editor, We report a patient with severe anemia due to hereditary hemorrhagic telangiectasia (HHT) in whom treatment with anti-VEGF showed a substantial effect [ 1, 2].
Inclusion of this weak risk factor is likely to cause substantial misallocation of patients who are not at high risk, but who may suffer hemorrhagic complications of prophylaxis, to the high-risk group.
Substantial epidemiologic evidence indicates that sequential infection with different DENV serotypes increases the risk of dengue hemorrhagic fever/dengue shock syndrome (7).
Acute hemorrhagic conjunctivitis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com