Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
And there has to be a substantial discussion about increased revenues".
Enzymes are flexible catalysts, and there has been substantial discussion about the extent to which this flexibility contributes to their catalytic efficiency.
Substantial discussion about a picture of an infant sleeping in a "Boppy"® pillow occurred, with confusion expressed about objects that may be considered safe for infants when awake but unsafe for sleeping.
We decided not to alter the original questionnaire as the 'surprise' question was generating substantial discussion about approaches to care.
Similar(53)
They have criticized the company for refusing to have "substantial discussions" about the company's spending.
Mr. Hill said that they had "a good, substantial discussion" but that there was no breakthrough.
It should submit a report for substantial discussion to the General Assembly.
Federal lawmakers have asked the Energy Information Administration, an arm of the Department of Energy, to answer questions about its natural gas projections and produce documents related to a shale gas Web site that included substantial discussion of the environmental impacts of hydraulic fracturing.
And yet: just nine songs, four of which don't merit any substantial discussion now.
"The challenges here are complex, highly sensitive and require substantial discussion".
The SR model has a number of distinctive features that have generated substantial discussion.
More suggestions(14)
large discussion about
huge discussion about
tremendous discussion about
serious discussion about
major discussion about
important discussion about
crucial discussion about
substantive discussion about
substantial conversations about
real discussion about
intensive discussion about
broad discussion about
exhaustive discussion about
big discussion about
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com