Suggestions(2)
Exact(1)
Although the prevalence rates of malnutrition computed from the anthropometric measurements of the study children were not very severe compared to the national figure in 2005 which showed that underweight, wasted and stunted were 35.7, 9.7 and 51.3%, respectively [ 48], the prevalence of malnutrition remain substantial, demanding the attention of the responsible bodies.
Similar(59)
Both works make substantial demands on an orchestra and test a conductor's interpretive ingenuity.
Analysts at Goldman Sachs said further disruptions could create "severe" oil shortages that would require "substantial demand rationing".
That means substantial demand in South Kensington, where the average price of a flat, at more than £1m, is the highest in the UK.
But, he said, the high prices cited by those who were filmed implied "substantial demand" for the dark-coloured, dried meat.
All of the principals sing capably, their resonant voices never seriously challenged by the substantial demands the composer makes on them.
It has doubters who are betting against its shares because they don't believe there's substantial demand for the high-end cars that Tesla makes.
The new transport companies not only enabled factories to obtain raw materials and to ship finished products over increasingly large distances, but they also created a substantial demand for the output of the new industries.
The company foresees "substantial demand for nuclear fuel," he added, while conceding that global jitters from the crisis at the Fukushima Daiichi plant in Japan "do create some uncertainty".
The population placed substantial demands on wood resources for fuel and construction and, during the initial centuries of the city's occupation, cleared the forests upstream of the site.
"Senator Hagel's performance at his confirmation hearing was deeply concerning, leading to serious doubts about his basic competence to meet the substantial demands of the office," they said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com