Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Substantial data gaps remain about the amount of wood C used for bioenergy in BC and the landfill gas management in Canada.
A substantial amount of data was missing; almost all missing data were on self classified political orientation, and we therefore included a "missing" category in the model.
In addition, a substantial amount of data have also been obtained by directly requesting data from researchers and consortia and from numerous unsolicited data submissions from researchers who wish for their newly published data to be included in GWAS Central.
Handling the substantial amount of data in this way facilitated the synthesis and integration of data into the economic model.
Data mining can be utilized to automate analysis of substantial amounts of data produced in many organizations.
"We will appeal the decision as Uber has already provided substantial amounts of data to the California Public Utilities Commission, information we have provided elsewhere with no complaints.
The substantial amount of data gathered on the treatment to date demonstrate that PSD502 is safe and highly effective.
An accurate prediction of the detailed features of solute plumes requires collecting a substantial amount of data.
A substantial amount of data exists comparing insulin glargine and neutral protamine Hagedorn (NPH) insulin for long-acting basal insulin coverage.
Abstract: Access to substantial amount of data in the high-energy range gives us an opportunity to extend our knowledge of stellar coronal composition and temperature structure by analyzing the entire spectrum as a whole.
Properly enveloping the expected properties of interest requires both a substantial amount of data to statistically capture this variability and a representative distribution capable of accurately describing the range of values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com