Exact(5)
The problem was so persistent that astronomers had begun to think that all warm, small planets formed with substantial cloud cover.
But either way, I think it has put a very different complexion on the situation and a very substantial cloud over whether she can do the job.
On Monday, Mark Hurd, Oracle's co-president, will make a joint announcement with Steve Ballmer, Microsoft's chief executive, and Satya Nadella, the head of Microsoft's server and tools business, which also includes its substantial cloud computing business.
On Thursday, Box.net, a cloud-based storage and collaboration service for large companies, will announce it is teaming up with a couple of other substantial cloud companies to offer independent software developers access to work on behalf of Box's corporate customers.
Former Labour home secretary David Blunkett told BBC Radio 4's The World at One there was now a "very substantial cloud" over whether Mrs Woolf could continue as head of the inquiry.
Similar(55)
That's a volume of space that contains tens of thousands of galaxies, including hundreds that host substantial clouds of molecular gas, the researchers note.
No matter how substantial a cloud offering it is, as with all computing resources, massive failure is possible.
They were made of a very thick bouclé that looked both substantial and cloud-like.
Compared with Fmask, MFmask can provide substantial improvements in cloud and cloud shadow detection accuracies for places with large topographic gradient and also work well for relatively flat terrain.
Based on our analysis, we see potential for substantial new industry cloud leaders to continue to emerge over the next few years, particularly in the more cloud-friendly industries such as healthcare, education, retail and transportation.
Transatlantic air passengers face the threat of delays this weekend as a substantial volcanic ash cloud drifts between Europe and the US.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com