Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The convention in Paris needed a bigger commitment and it got it, with a substantial caveat.
The only substantial caveat we are aware of is the possibility that, because of alternative splicing, different domains of some multidomain proteins are actually expressed at different rates.
Similar(57)
But as the report makes clear, that overall judgment comes with substantial caveats.
Our approach revealed substantial caveats in current RTI interventions in Peru, and fundamental negative effects on several components of the sectors and systems involved.
However, most CHI model systems have substantial caveats, including the high incidence of skull fracture (necessitating euthanasia of the animal) and highly variable outcomes between laboratories.
Applying these stabilized ROP approaches to the HS data set, whose higher ratio of recombination density to genotype density implies a less certain haplotype composition, leads to effect estimates that can be erratic; indeed, such point estimates should not be taken at face value without substantial caveats or examining (if possible) likely estimator variance.
A significant caveat.
Moreover, the absence of an overall increase of cancer compared to rates from two different registries suggests that over-reporting was not a substantial issue with the caveat that conclusions from registry comparisons are limited by differences in geographic coverage and study period.
At the same time, Ms. Zekaria said, there are caveats, because the "substantial period" would be determined by a court.
Caveats aside, Mr. Obama has a substantial head start in organizing a general election get-out-the-vote operation, particularly in the number of field offices he has established.
"There'll be more substantial contributions from me," Pickens says, with one caveat: "I expect to win and expect to fill up the stadium".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com