Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(18)
They had some tough brawls, and they took substantial casualties".
Invading Iraq could involve substantial casualties and possible long-term occupation responsibilities.
Anecdotally, there have been a steady series of attacks on Afghan forces this spring, involving substantial casualties.
Unfortunately, in case of seismic events it is observed that in many cases earthquakes caused considerable damage to residential and commercial buildings, public facilities and infrastructures with substantial casualties due to inadequate engineering and faulty in construction practices.
Boko Haram has launched a series of attacks that have inflicted substantial casualties on Nigerian government forces and contradict claims by senior officials that the extremist Islamist group is on the brink of defeat.
The problem with such logic is that it fails to account for the fact that both sides have legitimate grievances, that both have suffered substantial casualties, and that both have perpetrated violence.
Similar(42)
"This attack is more symbolic than a real attempt to cause real substantial damage or significant casualties," he said.
There are reports that trucks have been destroyed with substantial military casualties, but scores of civilians who use the same roads have also died.
The raid was nonetheless ordered -- and the world received its clearest demonstration yet that the Israeli government is prepared to knowingly inflict substantial civilian casualties in its response to Palestinian suicide attacks.
The officer corps and the governing class of this country have resolved that we will never again initiate a war in which the price of victory is substantial American casualties.
Many of these were located in towns and cities, and inaccuracy of the bombing resulted in substantial civilian casualties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com