Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A Japanese radar technician, Hirokatsu Watanabe, assessed the walls using ground-penetrating radar, and he concluded that "organic and metallic substances" lay behind the north wall.
Similar(59)
Leibniz's theory of soul-body pre-established harmony set out in his New System of the Nature and the Communication of Substances of 1695 is not easy to reconcile with the interpretation of his monadology according to which what we call bodies are appearances in visual space founded upon spiritual substances lying underneath the spatio-temporal order.
A brown barrel containing a substance lay in the corner.
The appearance may convince, but how much substance lies behind it?
But some Tokyo-based analysts, such as Jardine Fleming's Masami Fujino, wonder how much substance lies behind the hype.
Some dowsers claim to be able to detect buried substances merely by passing a dowsing rod over a map of the area where the substance lies hidden.
In a society of extreme makeovers that values looks over talent and packaging over content, a reminder that true beauty and substance lie within is long overdue.
It is not clear how much substance lies behind Hunt's promise, made in a speech in which he sets out his plans for teachers to be subject to relicensing.
The show, adapted for American television by Adi Hasak (Shades of Blue) with the first two episodes directed by Catherine Hardwicke (Twilight), offers a deceptive substance lying below the surface.
Whether history or autobiography, the annotated version of "The Double Helix" embeds the book firmly in a historical context and lets the reader appreciate how much substance lies deftly hidden beneath the filigree surface.
For Leibniz, the essence of substance lies not in the fact that it is the subject of predication, but in the fact that every possible predicate may be asserted or denied of it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com