Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In January American trade officials asked a London arbitration court to penalise exports from British Columbia, Canada's main source of lumber, for subsidies stemming from the underpricing of timber harvested from public lands.This is an old and unproven claim, and such filings have sometimes led to the United States imposing countervailing duties.
Similar(59)
Meanwhile, in early May, shortly after she had been dismissed from office, Yingluck was indicted on corruption charges stemming from a rice-subsidy program instituted by her government.
Now rampant abuses stemming from a rice subsidy programme that was overseen by her government, have led to a sham impeachment of her.
She was forced out of office two weeks before the coup and was charged this month with "negligence in political office" stemming from a rice subsidy program used to woo the votes of poor farmers in the north of the country.
Verizon Communications dropped 1.6 percent, or 61 cents, to $37.79, after it reported a fourth-quarter loss stemming from a pension charge and having higher subsidy costs for rising iPhone sales.
stemming from a personal feud.
Many believed that Japan's technological gains stemmed from government-provided subsidies.
CVDs address a related concern — that the low price of an import may stem from illegal foreign subsidies.
Fred Trump's real estate fortune was hardly due to his faith in the free market, but instead stemmed from his reliance on government subsidies.
Sallie Mae said some of its loss stemmed from recent legislation that cut government subsidies to student lenders, an issue at the heart of its dispute with its prospective buyers.
As a strongly policy-driven cycle, embedding subsidies, it led to private sector indebtedness likely above those levels that would stem from the elasticity of credit to GDP and structural determinants of financial deepening.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com