Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If the New Traditionalists are correct, at least these two: first, liberalism tells us that political systems should be neutral regarding various notions of God and the good; they should not operate with an account of an overriding good for human beings in whose light subsidiary goods can be ordered.
Similar(59)
There are now 94 subsidiaries producing goods from Vietnam to Chile, Morocco and Russia.
Only 2% of its sales come from cigar and pipe tobacco in the U.S. Gowen figures Rothmans is worth about $10 per Richemont share alone, not including the luxury goods subsidiary Vendme.
Biden made a good, subsidiary point there that has been largely overlooked.
There are good subsidiary performances by Sir Guy Standing, Charlotte Granville and Gilbert Emery.
By air, British Airways World Cargoo subsidiary offers a good range of options; Flybe, Monarch, Thomson and Thomas Cook are also co-operative.
Mr. Ford's emotional farewell sortie on Sunday after the show for Yves Saint Laurent, a Gucci subsidiary, made for good theater.
Because these subsidiaries typically produced goods that were subject to large swings in price, the quality of the chaebol's earnings was low.
The chief executive of HM Revenue and Customs was attacked by MPs last night after claiming its sole prosecution of a client of HSBC's Swiss subsidiary represented a "good and effective job" for the taxpayer.
The subsidiary then sells the goods to the real buyer, and keeps the proceeds abroad.In this section Hope in the Horn Sour cherry Zimbabwe's beans and bicycles Shaky solidarity Bill, borrow and embezzle ReprintsSince petrol, which must be imported, is scarce, some employers give their staff bicycles.
As a subsidiary of the consumer goods giant Li & Fung, "Trinity has clear advantages in terms of supply chain expertise," said Mr. Clacher, who went to work for Trinity after it acquired the company and now shuttles among Hong Kong, London and mainland China.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com