Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Rather than elevating service jobs or spreading happiness through genteel subservience, the Chinese butler phenomenon seems as likely to promote new shades of class-consciousness in the intensely aspirational New China.
Michael Dirda in the Washington Post wrote that The Watch Tower "reminded me of Zola in its unflinching depiction of two sisters entangled with a moody, violent man, one of them being gradually crushed into subservience, the other struggling desperately to save her own soul.
It is a measure of the book's linguistic subtlety that, apart from that thoughtless allusion to stereotypical Oriental subservience, the only other significant Chinese term is char siu bau, a type of pork bun cooked for James by a woman in whom he dangerously confides because she has an aspect that his wife can never match.
Similar(55)
None of this behavior — the laziness, the happiness, the subservience, even the pretentiousness — was "like me".
Lastly it has been the very public debates over the rights and wrongs of an academic boycott that have drawn attention to the subservience of the Israeli universities to the state.
Mitt Romney's campaign stop in Jerusalem has been criticized for the grossness of the subservience that the candidate exhibited toward Israel.
Rae Street Littleborough, Lancashire The total subservience of the UK to the US is reflected in the confidential cost-sharing agreement, signed in the 70s, that applies to all US bases and provides a multi-million pound subsidy.
Totalitarian regimes require the complete subservience of the individual to the state and tolerate only one party to which all institutions are subordinated.
(Grillo is organizing another V-Day, to be held on April 25th, to protest the subservience of the press).
And what I find even more nauseating is the subservience of the government in this country to these policies.
In Moscow, federal officials say the subservience of the regional news media is a serious and growing problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com