Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Subsequently, the levels of PCEs increased in all exposed mice, reaching control levels (or higher) by day 7 post-exposure.
Subsequently, the levels of MLSB-resistant bacteria in ASBR biomass stabilized with an average of 44.9% for the 9 months of operation with swine waste containing Tylosin A. The level of MLSB-resistant bacteria in the swine waste fed to the ASBR during this period averaged 18.0%.
Subsequently, the levels of tumor markers returned to normal.
Subsequently, the levels of several key proteins involved in the DNA damage response were examined.
Subsequently, the levels of the protein expression decreased significantly at 24 h in MCF-7 and MDA-MB-231 or at 48 h in HeLa cells.
First, accumulation of hnRNP-K within the nucleus of ASFV infected cells was evident and subsequently the levels of cytoplasmic hnRNP-K decreased while nuclear levels were increased, as infection proceeded, supporting the idea that accumulation of hnRNP-K within nucleus is most likely due to relocation from cytoplasm.
Similar(54)
Subsequently, the level of key genes in mitochondrial function, substrate uptake and oxidation were determined.
Subsequently, the level of caspase-3-mediated cleavage of PARP-1 reached a maximum 96 hours post-chemotherapy, which is when ex vivo binding of DAB4 to dead EL4 cells was maximal.
For each sample, the level of RNA for the genes of interest was standardized to the level of ubiquitin within that sample; subsequently, the level of a transcript of interest was normalized to the expression of that transcript in wildtype lung.
Subsequently, the level of P-GTP binding was visualised by autoradiography.
In particular, genetic variants of DYX1C1 (-3G or -3A allele) might affect DYX1C1 expression and subsequently, the level of ERs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com