Exact(1)
U.S. reinforcements subsequently repulsed Japanese counterattacks in December, when they sank two destroyers, and in March 1944, when they killed almost 6,000 men.
Similar(59)
Although the Germans counterattacked in October they were repulsed and subsequently the front line in the Netherlands would not move until after the winter.
Ordinarily, adaptation to an oriented target produces a tilt aftereffect (TAE; [ 33]): the perceived orientation of subsequently viewed test stimuli is repulsed away from the adaptor.
After two hours of fighting the assault was repulsed, and the North Koreans subsequently launched a furious assault against A Company 3 RAR on the northern position, which also failed amid heavy losses.
The Chinese, estimated to be a battalion, subsequently attempted to counterattack but were repulsed by the Rangers.
The perimeter wire was subsequently breached, but the attack was repulsed by mortar counter-battery fire, Claymore mines and the heavy weight of machine-gun fire from armoured personnel carriers and the American gunners.
Subsequent attacks on 29 April were repulsed.
The Viet Cong subsequently launched two successive counter-attacks, yet both were repulsed by the Australians.
The Austrian cavalry was repulsed and pushed into the marshes beyond, subsequently retreating towards Köfering, with the bulk of Archduke Charles's forces retreating towards Ratisbon.
As Wang reports, Trump's anti-immigrant positions so repulsed Jose Andres and Geoffrey Zakarian, the chefs who'd agreed to open restaurants at the hotel, that they subsequently backed out of the deal.
The Viet Cong subsequently launched two successive counter-attacks, assaulting B Company from the east and south-east; however, both attacks were repulsed by the Australians, as they responded with small arms fire while Mackay called-in an airstrike.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com