Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
At some firms, analysts who identify young companies that their firms subsequently raise money for in the public markets often receive stock in those offerings as a sort of finder's fee for bringing in the business.
The skyrocketing costs are borne primarily by insurance companies, which subsequently raise people's premiums to accommodate the greater expenses, Birch said.
These data subsequently raise the question of how these RNA profiles are reflected at the protein level and, in particular, how the temporal separation of oxygenic photosynthesis and nitrogen fixation are implemented.
Versatile novel drug delivery systems (DDS) are actively being developed to improve Vitamin E biodistribution, pharmacokinetics, and stability and subsequently raise their levels at the target site and diminish negative side effects.
If the clinical data quantifying the 4CMenB's efficacy against gonorrhea comes after the meningococcal evaluation, it is unclear that the manufacturer will be able to subsequently raise the vaccine's price.
Improvement of in vitro culture methods of guppy embryos (Martyn et al. 2006) may facilitate the ability to treat, and to subsequently raise, explanted guppy embryos with an ErbB inhibitor, which might reveal whether ErbB signaling is required to establish melanophore stem cells in the guppy as well.
Similar(52)
A geological survey subsequently raised the relocation cost to $5.8 billion.
Silverstein subsequently raised its bid to $3.22 billion, and the other group pushed its offer to $3.1 billion.
Investment bankers were soon offering the company bundles of cash, and it subsequently raised nearly $100 million.
It subsequently raised its offer to $17.50 in January and finally $18.20 in April.
It subsequently raised taxes in each of the next four years, and overhauled the entire tax code in 1986.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com