Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
Prior to that the live show, subsequently made available on-demand on the iPlayer and Apple's iTunes, was on BBC London for six years.
The Interview, which stars James Franco and Seth Rogen, was initially pulled from theatrical release but subsequently made available online and has become Sony's highest-grossing digital release.
Sent home early from the trip for what Klopp termed a "lack of respect", Sakho was subsequently made available for loan but turned down the chance to join Besiktas, Stoke City and West Bromwich Albion before the transfer deadline.
Officials offered to provide the names of educators from interested schools and districts, and subsequently made available two people: Susan Rusk, the coordinator of counseling for the Washoe County School District in Reno, Nev., and James R. Choike, a professor of mathematics at Oklahoma State University.
The game was subsequently made available on Steam by March 4, 2011, and later on GamersGate on March 17 , 2011
The video recordings were initially broadcast on HBO, and were subsequently made available on VHS and DVD.
Similar(43)
(a) By winning the hearts and minds of young women, the Taylor Swift Girl Gang will gain influence in international financial markets, access to which will subsequently be made available to the highest bidder.
It will subsequently be made available as a podcast.
The released RF spectrum can subsequently be made available for more critical applications.
The original version of this article [1] referred to supplementary material which was subsequently not made available alongside the publication.
He was unable to win the WWF Intercontinental Championship from Bret Hart in the WWF's first-ever ladder match at a Wrestling Challenge taping on July 21, which would subsequently be made available on multiple Coliseum/WWE Home Video releases.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com