Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Subsequently, aside from playing a regulatory role, the Singapore government left provision of PSE in the hands of the private sector and adopted a light-touch approach to PSE development to allow a diverse landscape for meeting the different needs of parents.
Similar(59)
Aside from subsequently teaching other dancers how to deal with their injuries, she campaigned for the company to hire a full-time physical therapist.
These, in turn, led to an editor and an acting editor stepping aside from the show and subsequently removed.
There were subsequently few major structural changes during the monastic period aside from the re-vaulting of the south transept of the church at the end of the fifteenth century.
Gene structure in the S. purpuratus genome has subsequently been further defined by transcriptome analysis [ 10], but aside from S. purpuratus there is little genomic data available for any other sea urchin species from public databases.
Aside from inherent issues, large disasters are usually initiated by accidental events which are subsequently propagated and amplified via a series of cascading failures and human errors [15].
Subsequently, based on this analysis, feed rate and depth of cut were included as input parameters aside from the acceleration amplitude of vibrations in radial and tangential directions to develop a refined first order multiple regression model for surface roughness prediction.
Aside from the hepatic functional testing of liver models, all steps described below were subsequently applied to generate context-specific models for 126 different human tissues.
Mr. Woods helped to raise the outcry, publishing details of Mr. Biko's death in his newspaper, and was subsequently banned -- forbidden to write, or even sit in the same room with more than one person aside from his family.
Aside from 99-m.p.h.
Who is it aside from?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com