Sentence examples for subsequent translation from inspiring English sources

Exact(60)

The first translation is translated, and then the subsequent translation is translated again.

The amount of time and effort dedicated to ensuring a robust translation process for the first tool (HCA) meant that, when it came to translating the other versions, process gains and streamlining were significant for each subsequent translation.

A subsequent translation from 2D-drawings to 3D-models is usually necessary.

Muslim scholars had brought Arabic translations of Greek texts into the west, and their subsequent translation into Latin introduced Christian scholars to the works of Aristotle and others.

Our data indicate that following DNA damage Tia1 is dissociated from p53 mRNA allowing the exit of p53 mRNA from SGs and its subsequent translation.

3) An account of the visions of St. Magnus, and the story of St. Magnus's burial and subsequent translation to the church of San Geremia in Venice.

During the UPR, the accumulation of unfolded proteins leads to unconventional splicing and subsequent translation of HAC1 mRNA, followed by transcription of UPR target genes.

The actual coordination between education and training efforts deserves increased research and subsequent translation into policies with practical content in the aerospace sector.

Here's the definition I've cobbled together from my readings and my subsequent translation of those readings into words I can actually understand.

Speaking through an interpreter even though he has now been in this country for five years, Tevez only had to utter the word "familia" to render the subsequent translation irrelevant.

In vitro and in vivo experiments have shown that sequence flanking the SCA8 repeat has endogenous promoter activity that drives expression of CAG-containing transcripts with the subsequent translation of a 1C2-positive polyglutamine expansion protein.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: