Exact(2)
Subsequent to the sample fabrications, surface morphologies were characterized by an AFM with a non-contact mode.
Subsequent to the sample synthesis, for the smaller area characterization, the surface morphology of each sample was performed by an atomic force microscope (AFM) with a non-contact mode, and for larger area characterization, a scanning electron microscopy (SEM) was used.
Similar(58)
Subsequent to the irradiation, the samples were annealed at 150°C for 60 min to remove possibly created defects in the matrix [6].
Subsequent to the scoring the samples were un-blinded for data analysis.
Subsequent to the electrochemical deposition, the samples were washed with deionized water and then dried at 60 °C for 24 h.
Subsequent to the developed instructional approach, the samples could create 7 pieces of model representation in one semester.
However, in the forensic context some damage to DNA in bloodstains is expected and is likely to be more pronounced in older samples.[8], [9] Upon recovery of a dried bloodstain from a crime scene, the potential role that Hb can play in subsequent damage to the sample can be inferred by the present study.
It must also be considered that in our study the collection of blood was subsequent to milk sampling, the first referring to the acute secretion and the latter to the previous 12 h secretion.
47 In order to relate communication characteristics to subsequent outcomes, the sample size requirements would increase with the number of variables involved.
We believe that the salt content (even subsequent to dilution) of the samples suppresses the successful ion generation within the ESI source because ESI MS is much more sensitive to contaminations when compared to MALDI MS [ 5].
In the present method, subsequent to rotovaping, samples were sparged with N2 for 2.5 days to ensure THF removal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com