Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Grunitzky was invited to return from exile and assume the presidency, and he was confirmed in office in subsequent elections that also created a new constitution and legislature.
To return from interment compels the imagination.
Richard was slow to return from Ireland.
Claudius allowed Agrippina to return from exile.
Huxley's tale, with its initial focus on Bernard's discontent and obsession with the lovely Lenina, their subsequent visit to and return from a "reservation" with an unconditioned "savage" in tow, and the final destruction of the free-thinking John by the future society, would seem to lend itself well to a three-act structure.
The cost may be loss of his trust and a subsequent unwillingness to return.
The high number of animal bites and the subsequent need for rabies PEP in travelers returning from Northern Africa are likely to reflect bias because 97% of GeoSentinel-reported cases in travelers returning from Northern Africa who sought rabies PEP were reported to the Marseille, France, site, which is a reference center for management of suspected rabies exposures.
Such a fish will often take on a subsequent cast, especially if you give it plenty of time to return to its lie, the place from which it was originally lured.
However, on subsequent nights, most of these badgers either failed to return to experimental sites or returned without feeding.
In his subsequent work, Kerouac leftthe isolation of the mountain to return to society.
Contrary to the anecdotal observation of the introduction and subsequent spread of leprosy by Bangladeshi refugees returning from India after the war for independence in 1972, we did not observe a spread of leprosy from Saidpur city to other areas in the district, nor could we identify patterns of spread or retraction in the district during the study period.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com