Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Thus, the establishment of captive broodstocks for ex situ conservation is strongly encouraged through the reproduction of the few wild breeders available and the subsequent rearing of the progenies [6].
Subsequent rearing and sexing was as for families 1 4.
The main problem with sterilization of host eggs and subsequent rearing is that it takes too long, especially for hosts that undergo only a single generation per year.
First, if there is a significant cost to one or both parents for the rearing of offspring that will ultimately be unfit, it will be advantageous to save those resources for the subsequent rearing of "purebred" offspring.
Similar(56)
Only among handled NC100 did subsequent group rearing further reduce CORT activation.
Corazon remained in the background during her husband's subsequent career, rearing their five children at home.
"Economies of scale really kick in with the second or the third child," said economist Mark Lino, the report's author, who said housing, buying in bulk, sharing clothes, better deals for child care and other economies of scale help reduce the cost of rearing subsequent children.
It is not known to what extent this may affect egg quality and subsequent survival, and rearing domestic strain fish in nature would be ideal in future studies.
Larvae of the first and subsequent generations were reared at ambient temperature (around 25°C) with a 16L-8D photoperiod cycle.
They were derived from eight single pair crosses produced in the fall of 2004 that involved wild, Exploits River salmon, with the subsequent offspring captively reared to the parr stage at the OSC.
Rearing of control agents on artificial diets in a laboratory and subsequent release can accelerate this process, though there may be risk of retarding the process of naturalization, and it is expensive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com