Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
The mannequins Ms. Semmel depicts in the subsequent paintings are relatively realistic depictions of women (and, less often, of men).
He has moved on, but there is still an element of the farcical in his subsequent paintings and sculptures.
Since that halcyon decade his career has had its ups and downs, with subsequent paintings – like his fresh, experimental vortex works – decried for their lack of wallop.
In his subsequent paintings Mr. Jenney would go on to play with doubling and aesthetic clichés in far more original ways.
Subsequent paintings in the exhibition, despite its eclecticism, have a lot in common, and in some parts of the show, like the section devoted to 17th-century Italian Mannerism, you can even spot shared stylistic affinities among the different artists.
Here "Mountains" becomes the pivot between the all-but-unknown work that preceded it and a lavish, refreshing display of the various if more familiar kinds of wild beauty that it unleashed in subsequent paintings.
Similar(50)
Another one... " The clincher here is the urgent aside "another one," which has echoes in subsequent joke paintings: "Again".
Yet even though Pollock admired the Mexicans, when he made his breakthrough to abstraction and his subsequent drip paintings, his main influences were Duchamp, Cézanne and Picasso, Ms. Cohen-Solal observed.
Party, like many of his subsequent 1960s paintings, takes a baleful view of West Germany's economic miracle; it's one of the few occasions where Richter drops the reserve that marks even his wildest abstractions.
The constant interchange between sculpture and painting is further illuminated in the subsequent section, "Sculpted Paintings," with telling examples by Masaccio, Filippo Lippi, Uccello and Andrea del Castagno.
Subsequent McNaughtons include paintings of Obama burning the Constitution, cheerily golfing as an atom bomb goes off behind him, and otherwise misbehaving.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com