Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
It takes all Tim Parks's considerable skill to sustain interest in his hero's subsequent crisis.
The J-League was suspended after the 9.0 earthquake and subsequent crisis in Fukushima.
He is the author of The California Electricity Crisis, an analytical history of the economic and policy issues associated with California's electricity restructuring and the subsequent crisis.
In advanced economies, the legacies of the precrisis boom and the subsequent crisis, including high private and public debt, still cast a shadow on the recovery.
He was the first envoy to attend a peace memorial in Hiroshima, and he dealt with the tsunami and subsequent crisis at the Fukushima nuclear power plant.
We illustrate this with the break-up of an invariant torus and a subsequent crisis bifurcation to chaos in a DDE model of a semiconductor laser with phase-conjugate feedback.
Similar(37)
He then joined the Lindsay administration to help defuse subsequent crises in the city.
This experience has prevented the Security Council from responding adequately to subsequent crises.
Many now believe that the way in which the 1987 crash was dealt with by central bankers – mirrored in subsequent crises in the 1990s and early 2000s – signalled the start of the creation of moral hazard, where bankers began believing that no matter how expensive their miscalculations, they would always be saved.
Ian witnessed, reported and interpreted the critical turning points in post-cold war European history including the fall of the Berlin Wall and Germany's reunification, the rise of Solidarity in Poland, the bloody breakup of Yugoslavia, as well as the European Union's expansion and subsequent crises.
As such, it offered few useful lessons for the management of subsequent crises, which usually entailed civil wars fuelled by the internal collapse of fragile states.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com