Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Plan the work so that subsequent aims don't depend on the successful completion of some early high-risk step.
The subsequent aims of this study were to investigate two other potential applications of serological assays, as well as comparing the utility of the Bhlp29.7 and whole cell ELISAs detecting either IgG or IgM.
Similar(58)
Our subsequent aim was to understand the mechanisms leading to the premature degradation of CMG2 mutants in patients.
The subsequent aim of this study was to analyze the role of MSX2 in T-cell differentiation which may be disturbed by oncogenic NKLs.
Based on these results medical schools need to consider how to assist students with positive coping mechanisms for stress reduction throughout their course with the subsequent aim of encouraging deep learning strategies.
However, some concerns have been raised when discussing the findings of the TNA's validation into Greek language and particularly: a) the small targeted population and sample size, attributed to the main study's aim and subsequent design.
Uncovering disease-related uORF mutations will inspire extensive subsequent research aiming to target the misexpressed proteins for therapeutic intervention.
Several studies over subsequent years aimed to identify an antibody and its target in these patients, but the results were not conclusive.
SF conditions and 18-hr treatments were chosen for subsequent experiments aimed at identifying components of oil and COREXIT bearing PPARγ transactivation activity.
Subsequent talks aiming at establishing peace with Israel foundered and ultimately broke down in 2000, months before President Hafez al-Assad died.
A/S Gottemoeller added that after this treaty was completed, work would begin on a subsequent treaty aimed at further reductions based on the conclusions of the Nuclear Posture Review.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com