Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Other historical landmarks of Han Chinese culture in subsequent ages abound.
The latter, known to subsequent ages as Bloody Mary Tudor, tried to restore England to Roman Catholicism.
Classical, or literary, prose (guwen, or wenyan) aims at the standards and styles set by ancient writers and their distinguished followers of subsequent ages, with the Confucian Classics and the early philosophers as supreme models.
The questions of how and why tragedy came into being and of the bearing of its origins on its development in subsequent ages and cultures have been investigated by historians, philologists, archaeologists, and anthropologists with results that are suggestive but conjectural.
Indeed, he developed what amounts to the first comprehensive cognitive theory, a theory that has been enormously influential over the subsequent ages, and continues (mostly indirectly) to shape much scientific and philosophical thought about the mind even today.
This approach is useful at all disease stages, from primary prevention in childhood and adolescence through subsequent ages and stages (where the aim is to achieve and maintain optimal peak bone mass and strength), right up to the tertiary prevention of elderly subjects with fragility fractures in order to counteract functional and structural regression [92] (grade A recommendation).
Similar(36)
The benefit continues through subsequent age brackets as well.
(Moreover, the subsequent aging of the gangsters, which occurred as a leap ahead in time, struck me as a cinematic coup de théâtre of a rare power).
As-electrodeposited structures comprised only Ni phase, and Ni3P precipitated by the subsequent aging treatment.
The saturation magnetization is significantly decreased by powderization, while recovered by the subsequent aging.
We investigate the ageing kinetics of a ternary Al Zn Mg alloy, and the coupling between prestraining and subsequent ageing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com