Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(28)
The benefit continues through subsequent age brackets as well.
A new, physically-based model is designed to model the precipitation during the quenching as well as the strength after cooling and after subsequent age hardening.
"In other classes of animals, the individual advances from infancy to age of maturity; and he attains, in the compass of a single life, to all the perfection his nature can reach: but in the human kind, the species has a progress as well as the individual; they build in every subsequent age on foundations formerly laid".
By combining subsequent age intervals, the relationship with the outcome variable will be an average of the relationships of these age intervals.
However, there is a simple and complementary explanation for the differences in attack rates and subsequent age shifts that is based on the heterogeneous contact patterns underlying the spread of influenza.
ALT in women started at 20.1±14.0 IU/L in the 30 62 year age group, then gradually dropped thereafter to 19.5±11.8 IU/L, 18.6±10.2 IU/L, and 16.8±11.1 IU/L for the subsequent age subcategories (Figure 2).
Similar(32)
Other historical landmarks of Han Chinese culture in subsequent ages abound.
The latter, known to subsequent ages as Bloody Mary Tudor, tried to restore England to Roman Catholicism.
(Moreover, the subsequent aging of the gangsters, which occurred as a leap ahead in time, struck me as a cinematic coup de théâtre of a rare power).
Classical, or literary, prose (guwen, or wenyan) aims at the standards and styles set by ancient writers and their distinguished followers of subsequent ages, with the Confucian Classics and the early philosophers as supreme models.
As-electrodeposited structures comprised only Ni phase, and Ni3P precipitated by the subsequent aging treatment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com