Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
My subsequent 'A' astonished everyone who knew me.
Subsequent a cappella hits include "Caravan Of Love" (Housemartins, 1986), "Tom's Diner" (Suzanne Vega's original version, 1987) and "Don't Worry, Be Happy" (Bobby McFerrin, 1988).
Feedback into subsequent A ij game selection networks and strategy choice yields a complex adaptive system representation across multiple scales.
The need for model verification and exploration of practical issues, subsequent a given pigment has been found of interest, is discussed.
A thermal cycle consisting of a 54 min run and subsequent a 6 min pause was repeated four times, and a processed specimen was analyzed in terms of the deposition and oxidation of the substrate.
The show chronicles Maria playing a version of herself, coming off a career upswing and crashing into a subsequent a mental breakdown.
Similar(49)
The post-16 curriculum has proved more resistant to change, with the higher certificate and subsequent A-levels remaining largely intact to this day.
Tell that to Ann-Marie Ellis, one of Mr Bridges' pupils at Wrekin, who, after getting top marks in all three of her AS levels and two of her subsequent A-levels, was awarded a U for her synoptic paper (the one which tested her overall mastery of the subject), bringing her final grade down to a B. At least she was not alone.
In other words, the excitability of central dorsal horn neurons increases following a C- fiber barrage and the response to subsequent A- fiber inputs is amplified by these sensitized neurons.
Briefly, the relative shift between spectral interferograms was measured by cross-correlating the k-clock signal from the first A-scan with that of each subsequent A-scan.
Subsequent A-genome linkage maps consisted of 167 RAPD and 39 RFLPs, 170 SSR, or 369 assorted markers [ 25, 27, 28].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com