Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We need to sell low-cost subscriptions to pay for the peer review process and to publish excellent journals that serve the worldwide scientific community.
Dr. Zisser discovered a document in the society's files with the names of those who had contributed "subscriptions" to pay off the shortfall, which came to $75,065.20 $2.1 millionn in 2012).
Overall, subscriptions to pay TV are declining slightly.
Similar(57)
However, since brand-new triple-A games typically cost around $60 £411) in the US, you'd only need to buy eight new games over the course of the year for the subscription to pay for itself.
He had been playing well for Dudley in the Birmingham Leagues, so the Daily Gleaner ran a public subscription to pay for him to come back to Jamaica to play in the series against England.
Friends, including Bellow, took up a subscription to pay for psychiatric treatment, but he never stayed in the mental wards long, returning to his favorite Greenwich Village haunts and increasingly squalid living quarters.
Other noteworthy factors for this behavior are too few experienced supervisors, no or ineffective journal club activities and lack of institutional support for subscription to paid journals which promote interest in research.
Media companies' bids for rights have rocketed; subscriptions to pay-TV channels offering football continue to rise; clothing firms spend billions stamping their brands on the game; on February 7th, Britain's Manchester United signed what is being billed as a multi-billion-dollar joint marketing deal with the New York Yankees baseball team.
The bombshell was the announcement that henceforth publishers who sold in-app subscriptions would have to pay Apple 30% of any resulting revenue.
NetNearU also plans to sell wireless subscriptions, enabling travelers to pay a monthly rate for unlimited connections.
Work stalled in the 1930s and funding by public subscription meant money to pay for it appeared slowly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com