Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
And this wasn't some Columbia House subscription scheme where you're tricked into paying for a new taco each week.
The Guardian sold 41,084 copies outside the UK and Ireland, while 32,363 were accounted for by the paper's subscription scheme.
In Amazon's online forums, dozens of people posted about prices of Subscribe & Save items fluctuating, with some calling the program a "bait and switch" subscription scheme.
Their loyalty is rewarded by a subscription scheme that gives them free access to the website, which has been behind a paywall since last January.
Radio 3 broadcast many of the operas, and, finding that pirate labels were issuing LPs of them, White and Schmid launched a subscription scheme, announcing the recording of Donizetti's Ugo, Conte di Parigi.
The success of our subscription scheme has proved the value of rewarding loyal readers and prompted us to question the merit of subsidising a free copy for an occasional reader.
Similar(49)
For better or worse, Salzburg was abandoned, at least in the early Mortier years, by droves of the old-guard audience, alienated in part by the new demographic encouraged by successful youth subscription schemes.
Major labels, spurred by the explosion of online music trading that brought the MP3 format to instant notoriety, have been intent on buying the infrastructure and assets of formerly free music channels-most notably Napster-so as to launch online music subscription schemes that will start this summer.
Pettie concedes it could be difficult to replicate successful subscription schemes, such as HBO in the US.
The two have teamed up to launch a new service, due later this year, that will be one of those all-you-can-eat subscription schemes.
The increasing availability of organic fruit and vegetables in supermarkets seems to have a negative impact on subscription schemes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com