Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It's useful to set each subscription differently, based on how useful their recommended videos are, and just how much activity they have on YouTube, as well as whether you like reading their comments.
Similar(59)
These differently priced subscription offerings could vary in terms of the types of vehicles in the fleet, the average required wait time for a ride, the electronics and other features available inside the vehicles and so forth.
They have three differently priced subscription options and are open from Wednesday through Saturday, with a library that's mostly culled from organizers' own collections though more donations are starting to roll in from various museums and foundations.
Depending on what device you read the paper on, you will be charged differently for an all-digital subscription.
But really, the startup is about getting these regular nutritional supplement consumers to buy their products differently – i.e., on subscription.
I still "consume" (forgive the verb) magazines, but differently, with less nerdy affection, and without subscriptions: usually on an iPad or phone, or piecemeal articles online, or weekend supplements over breakfast.
In the end, the best use of those hard-earned miles is what works best for you, and don't let anyone tell you differently unless, of course, it has to do with newspaper subscriptions.
By marking the layers' packets appropriately and dropping them differently during congestion, the RALM protocol guides receivers to their stable optimal subscription levels that satisfy their bandwidth requirements while providing multirate max min fairness in the network.
Attempts to charge subscription fees or set up "micropayment" schemes have failed.But consumers treat phones (and Kindles) differently from PCs.
(Subscription only).
(Subscription required).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com