Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"subscription category" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used when discussing different types or levels of subscription plans or services. Example: "Our company offers three subscription categories: Basic, Premium, and Deluxe. Each category offers different features and benefits to cater to the needs of our customers."
Exact(2)
Square Capital, Caviar and Instant Deposit contributed to the growth in the subscription category, as part of a suite of services that they offer to small businesses.
There are no previous data on risk after 15 years of use, but the Danish cohort, in which the longest subscription category was 10 or more years, found no substantially raised risk and no evidence of a trend.
Similar(58)
It partners with brands across restaurant, retail, travel, grocery and home subscription categories to offer discounts.
Of course, UrthBox isn't alone in the subscription snack category.
Amazon notes in its filing that its retail subscription services category broadly includes, "annual and monthly fees associated with Amazon Prime membership, as well as audiobook, e-book, digital video, digital music, and other subscription services".
The comparison to the flash sale model and to group buying seems to fit because the subscription commerce category has a few leaders and a ton of "me too" companies.
Or at least under a new category: subscriptions.
It also lets users browse through their subscriptions based on category — for instance, allowing them to check out all emails with travel offers.
One interesting trend comScore found over the past few years is the dramatic increase in Christmas Day purchases of Digital Content & Subscriptions, a retail category that includes digital downloads of music, TV, movies, e-books and apps.
"The largest subscription base for any category of catalogs at Christies is for maritime art".
Move the subscription to an appropriate category.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com