Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Rome and Parthia competed with each other to establish the kings of Armenia as their subordinate clients.
Similar(58)
The SAMS forms a blockchain based on the resource information of the subordinate client nodes around the master node in the MRM.
The SAMS creates blocks based on the hash value of the master node and the hash value of the resource information in the subordinate client nodes in the MRM, and it then forms blockchain by connecting the hash values and blocks when the client nodes are added.
The SAMS creates blocks based on the hash value of the master node in the MRM and the hash value of the resource information in the subordinate client node, and it forms blockchain by creating and connecting hash values and blocks when client nodes are added.
He said that it was "difficult to believe" that the 22 investors had subordinated their clients' interests to those of Bank of America.
The departure of Mr. Moelis, a veteran banker with a loyal following among his subordinates and clients, raised questions about what Credit Suisse would have left to show for its investment.
She explains the benefits this way: most executive coaches begin by providing feedback, essentially, how you and your performance are viewed, through the eyes of bosses, colleagues, subordinates and clients.
The network intelligently manages communications and interactions between equal, subordinate, and client level servers based on a reward returned by each respective neural network.
Each of these points deals in some way with making communications between an operations research professional (academic or practitioner) and a student, client, subordinate, supervisor, or colleague more effective.
And then there's fairly common practice of using women as "tethered goats" -- taking an attractive female subordinate to a client meeting as eye candy.
Many people trust and count on managers, from subordinates to superiors to clients and customers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com