Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(27)
To evaluate the systems submitted to the evaluation, the organizers manually added the timestamps for the approximately 1100 occurrences of the spoken terms used in the test set.
The test EPIC query list only contained easy terms, i.e., no OOL and multi-word queries were included, because this corpus was aimed at evaluating the systems submitted to the evaluation in a different domain.
It can be seen that the test EPIC term list only contains easy terms (i.e., no out-of-language and multi-word terms are included), since the main purpose was to evaluate the systems submitted to the evaluation in a different domain.
Section 3 presents the different systems submitted to the evaluation.
Next, we present the different systems submitted to the evaluation.
In this section, the systems submitted to the evaluation are described.
Similar(33)
The corresponding DET curves for train/dev and test data for the systems submitted to the evaluations held in 2012 and 2014 are shown in Figs. 7 and 8, respectively.
Different kinds of systems were submitted to the evaluations: fusion-based systems (Fusion (SGMM) + Posteriorgram, Fusion (DNM) + Posteriorgram, Fusion (SGMM), and Fusion (DNN)), template matching-based systems (DTW-Zero and DTW-Spanish), and subword transcription-based systems (P1B-STD and P1L-STD).
At first, 56 musicians refused to submit to the evaluation.
Le Pen later told reporters in the halls of the National Assembly in Paris that she would refuse to submit to the evaluation.
All patients were submitted to the clinical evaluation, according to de Tommaso et al. [17].
More suggestions(15)
submitted to the appraisal
submitted to the tests
submitted to the town
submitted to the baptism
submitted to the police
submitted to the state
submitted to the ministry
submitted to the contest
submitted to the assault
submitted to the tutelage
submitted to the teacher
submitted to the procurator
submitted to the judge
submitted to the site
submitted to the journal
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com