Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A team completes the challenge when all 10 correct locations are successfully submitted, therefore the total search time t_{mathrm{search}} = t_{mathrm{submission}} times n + t_{mathrm{switch}} times d, where n is the number of trials, d is number of explored sources, and (t_{mathrm{search}}) is the score of the team.
Similar(59)
I submit, therefore, that Twitter and Facebook are in fact the world's most popular massive multiplayer role playing games.
Due to the small amount of space to hang the works, we were forced to pick one of two of the works that the artists submitted and therefore not all of the works of the illustrators and caricaturists that were submitted were presented.
The preponderance of the submitted evidence, therefore, suggested that the retirement was cost effective compared to other sources of supply and that the system reliability would not be adversely affected.
One had been submitted twice, therefore one copy was retained and the other was excluded.
The content of GOC database is influenced by the curation groups who are submitting data, therefore some groups of organisms, such as viruses, are not well represented by this database.
James 4 7 "Submit yourself therefore to God; resist the devil, and he will flee".
One outline application is therefore submitted to each of them.
It has therefore submitted itself to inspections by the International Atomic Energy Agency IAEAA), the treaty's watchdog.
Sera from each of the three immunized animals plus a pooled pre-immune control sample were therefore submitted to the National Center for Functional Glycomics (NCFG) and assayed on a printed glycan array consisting of 600 glycans in replicates of six (array version 5.3).
Duffin therefore submitted loan applications for members of her own family and then kept the money herself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com