Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Both the setting up of this committee and its less than impressive non-evidence-based submissions divided colleagues in the cabinet.
The 40 articles in this volume were selected from 233 submissions divided into 13 research areas, led by 26 area chairs.
The 37 papers in this volume were selected from 191 submissions divided into 13 research areas, collectively led by 24 Area Chairs.
Similar(57)
To test for the effects of the treatments on breeder-helper conflict and punishment independent from the level of help provided, we tested for effects of the treatments on help ratio (help divided by breeder aggression received) and submission ratio (submission divided by breeder aggression received).
In our initial coding of the dataset, submissions were divided into fourteen broadly defined disciplines.
Previously, the large number of documentary submissions had been divided up among viewing committees for an initial cut.
Narrowing the Field With 5,201 entries to consider, the original strategy was for the submissions to be divided among three groups of jurors.
The MPs are also considering whether the rules governing early non-surgical abortion should be relaxed.Despite the attempt to restrict the debate to the science, submissions have, predictably, divided along ethical lines.
A Twitter hashtag dedicated to burnishing Fuldian mythology, #LegendofSamFuld, made him an instant trending topic, eliciting thousands of arch submissions: "Sam Fuld just divided by zero," "Sam Fuld told Manny he could no longer be Manny," "The warning track is there to let the wall know he's close".
The DCC submission system can be divided into four major software components.
The Guest Editors divided up the responsibility for the submissions, and each submission was reviewed by a minimum of two experts in the relevant area of biometrics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com