Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
With hundreds of villages submerged across the fertile plains that stretch along the southern edge of the Himalayas, people took refuge wherever they could.
The original designer of the Lotus, Wolf Hilbertz, who died in 2007, believed that his structures could be submerged across the world to repopulate reefs and protect shorelines.
Round stone houses still sit partly submerged across the spit of land that now forms part of Parque Nacional Rapa Nui.
Similar(57)
The fund makes bets on what Arminio Fraga calls "emerging and submerging economies" across the world.
After all, nonviolent doctrines have been submerged, ignored or forgotten across decades of ethnic assertion and perpetual warfare, even by many heirs of the nonviolent movement themselves.
For years theorists have mused that neutrinos' signature unwillingness to interact with matter might be harnessed to dispatch messages directly through the Earth's core, to submerged submarines or even across galaxies, which are impervious to traditional electromagnetic signals.
Floods from several hours of heavy downpour submerged buildings and vehicles across Accra on Wednesday.
Walkers should beware submerged stepping stones, like those across the river Rothay by the house owned by the Wordsworth family from 1881 to 1935.
The ERT surveys spanned from onshore to 400 m into the lagoon and used standard electrodes on land and across the foreshore, submerged electrodes in the shallow subtidal zone, and floating electrodes towed throughout the reef lagoon by a boat.
Opposite directions of solute transport across the cap submerged into a thick concentration boundary layer along the solidification front, however, cannot result in bubble entrapment, because solute concentration at the cap increases and decreases rapidly in late stage in Cases 2a and 2b, respectively.
Extensive flooding across the province submerged 330000 acres of crops and killed thousands of cattle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com