Sentence examples for subjects to something from inspiring English sources

The phrase "subjects to something" is not correct in English.
Did you mean "subject to something"? You can use "subject to something" when indicating that something is conditional or dependent on another factor. Example: "The contract is subject to approval by the board of directors."

Exact(2)

Or can we switch subjects to something off kilter and youthful reminiscing about the crows in KiaOra ads?" That's not a bad idea Damien.

According to them, all paradigmatic relations (or at least all those that qualify as sui generis accidents) are properties whose intrinsic nature is such that their exemplification in the appropriate circumstances will relate their subjects to something else.

Similar(56)

But the actual footsoldiers like Maud were subject to something rougher: imprisonment, unemployment and poverty.

But you can be subject to something in theory but not so amenable in practice.

Labour was in agony this week, as it squirmed and tried to change the subject to something other than Europe.

That sense of being subjected to something unavoidable and unpleasant has turned public cellphone conversations into a flash point.

Let's move the subject to something banal, like watching lots of women have sex with HUGH HEFNER.

Walker recited, "The price of a stock is artificially raised when subjected to something other than ordinary market forces".

Fine, but we're not going to be held subject to something that was done as a matter of fact in all previous administrations".

To his credit, he is expanding his subject to something more generally ominous, albeit with a simplicity and symmetry that doesn't work to his advantage.

"He either has to come up with a way to make the discussion on the economy reflect better on the Republicans or change the subject to something else".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: