Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The transformation begins by constructing a bipartite graph of the users and subjects that interact during a particular time period.
Similar(59)
In a study, about one third of the subjects that interacted with the mirror felt uncomfortable looking into their bodies, and didn't want others to see.
Any particles that interact with this field are given mass.
This statistic measures the average number of proteins that interact with all neighbors of the subject protein.
Chemicals that interact with drug targets in desirable ways become known as leads and are subjected to further developmental tests.
Moreover, the BRAC boat schools provide a platform for communities to interact with each other and with institution to increase awareness and knowledge on diverse practical subjects that have vast social impacts in creating sustainable livelihood options.
Instead, he pointed to the "mutual tuning-in" to be found in making music together and in language as proof that subjects interact as "co-performing subjectivities" and that mutual interaction in freedom better describes intersubjectivity than Sartre's practical solipsism.
It's the ability to bypass news outlets altogether and interact directly with the story or subject that will slowly draw attention away from the establishment.
The yield of essential oil from commercial eucalypt plantations is subject to several quantitative traits that interact, both positively and negatively.
Tissues subject to stress secrete specific cytokines that interact with cells of the immune system to initiate an inflammatory response [37].
Chondrocyte differentiation in growth cartilage is subject to positive and negative control elements that interact within a signaling network to regulate the rate and progression of the process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com