Sentence examples for subjects are different from inspiring English sources

Exact(3)

For instance, aging subjects contain higher amounts of body fat than young adults; furthermore, fat distributions of aging subjects are different from that of young adults, in which more visceral accumulation than subcutaneous depots is observed in the former than in the latter (Kuk et al., 2009).

The RFs found in healthy subjects are different from those present in RA patients as their titres are low/moderate and they are likely to be produced by CD5-expressing B cells as low-affinity, poly-reactive IgMs without any signs of maturation affinity [ 31].

This is primarily due to their worldwide evangelizing work, their "non negotiable" adherence to Bible standards, shunning ex members, and the fact that their teachings on certain subjects are "different" then what is taught in many "main stream" churches.

Similar(57)

Also, 3D scapular attitude patterns of both shoulders of SIS subjects were different from those of healthy subjects.

The measurement of eye tracking indicated that advanced PD subjects were different in two ways.

In addition, the age ranges of the subjects were different among the studies.

To increase the number of combinations, we assume that the left and right hand images taken from the same subject are different from each other.

While the subject matter was different, the idea was the same.

Although our roles and our subject matter were different, our goal of expanding students' awareness of sustainability was the same.

The subject matter was different this time.

The subject matter was different, but the format was really similar".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: