Your English writing platform
Discover Ludwig"subjective method" is correct and can be used in written English.
It is used when referring to a method or approach that involves personal opinion or judgment rather than objective analysis. For example, "The research used a subjective method to measure customer satisfaction."
Exact(60)
There is, however, a slightly less subjective method to predicting this season's top teams.
In this kind of library the Dewey decimal system has been replaced by a subjective method of categorization about as straightforward as Symbolist poetry.
At this time hemolysis in blood bag detects by subjective method.
Most of traditional methods of camouflage texture effect evaluation are subjective method.
In some current tests for vision loss, patients report when they see a light at the periphery of vision, but this subjective method is error-prone and can make diagnosis tricky.
Some new techniques of producing programs, exemplified by evolutionary algorithm techniques, do not involve any such subjective method.
The results for four different hearing protectors are compared with the subjective method known as real-ear-attenuation-at-threshold (REAT).
NASA-TLX (Task Load indeX) is selected as the subjective method and an eye tracking system is used as the physiological measure for the workload.
Programming normally proceeds from subjective method to objective method: to program a task, you need to be able to do the task; at least "in principle".
But the problem remains that, despite all the effort that has gone into creating a system driven by quantifiable distinctions, the B.C.S. remains the only subjective method of determining a champion in all of sports.
If a significant relationship between subjective and objective methods to evaluate eating quickly can be confirmed, then the subjective method can be widely and reliably used in many fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com