Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
President Gurbanguly Berdymukhammedov recently announced that his country had a surplus of natural gas "available to foreign customers, including Nabucco .That would, however, require a new pipeline under the Caspian Sea, which would not only be costly and slow but also subject to objections from Russia and Iran (which would like to offer a land-based route instead).
If we define the same radius of the Rzone for every source-destination pair, the performance of location-based route discovery cannot reach the optimum because different source-destination pairs maybe subject to different network problems (such as link instability, environment disturbance, and heavy collision in the MAC layer).
With high youth and graduate unemployment, it provides a work-based route into a professional career.
For those who prefer a work-based route to higher skills, there are new degree apprenticeships.
In a typical flooding-based route discovery, each node forwards route request exactly once.
The proposed system comprises two modules: traditional route recommendation (TR) and crowd-based route recommendation (CR).
This parameter was averaged using web-based route planning calculators.
The throughput gain for the RP-based route is 32%and78%8% more than the ED- and HC-based routes, respectively.
(Landmark-based Route) A landmark-based route (bar{R}) is a route represented as a finite sequence of landmarks, i.e., (bar{R} = [l_1,ldotsdots,l_n]).
To obtain the landmark-based route from a raw route, we employ the results on anchor-based trajectory calibration [27] to rewrite the continuous recommend routes into landmark-based routes, by treating landmarks as anchor points.
Specifically, a crowd-based route recommendation system which can effectively blend domain-expert knowledge for route recommendation is proposed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com