Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
GABA and analogs of GABA are subject to uptake in the central nervous system by the 4 identified GABA transporters (GAT1-GAT4).
Similar(59)
Field experiment and laboratory analysis were conducted to assess the presence of pharmaceuticals in soils and crops irrigated with treated wastewater and to measure their concentration if they are subjected to uptake by plant tissues or accumulate in the soil.
Carbon nanotubes, both pristine CNTs and modified ones, were subjected to uptake by RAW264.7 [ 28].
The experimental and control oocytes were subjected to uptake experiments followed by HPLC detection.
The cells were subjected to uptake experiments after 48 h of transfection.
The oocytes were then subjected to uptake assay for designated incubation time in the uptake buffer containing BPA at designated concentrations.
However, the iron oxide nanoparticles commonly used as MRI contrast agents have a radius of over 50 nm so that they have a limited extravasation ability and are subject to easy uptake by the reticuloendothelial system [6, 7].
Several reports demonstrated the presence of HIV-1 Tat proteins in human neurons in vitro and in vivo [18] however, the exact amount of Tat released from HIV-infected cells and subject to neuronal uptake remained unclear.
In addition to decreased cholesterol acceptor activities, HDL modified by HOCl (added as reagent or generated by the MPO H2O2 chloride system) is subject to efficient uptake and degradation by macrophages [41,49], an event leading to foam cell formation in vitro and in vivo.
The other explanation is that intact nuclei could be directly subjected to autophagic uptake by vacuoles.
After a second HPLC isolation and Zemplén deacetylation [ 57] with sodium methylate in methanol the glucose derivative 41 was subjected to cell uptake experiments in vitro and biodistribution studies in tumor-bearing rats.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com