Similar(58)
This is subject to the same conditions of fairness, accuracy, public interest and absence of malice.
It is so systemic we need to set these equality and diversity targets and the freelance area needs to be subject to the same conditions on equality as every other field, otherwise it will continue to move backwards".
He said that he told Mr. Allen that any future film would be subject to the same conditions as the first three pictures, namely that they would split both the losses and the profits, not just the profits.
The branding requirement would lead to the cancellation of concession contracts, costing the shop $100,000 or so more.Mr Lorenz says no other traders on the island are subject to the same conditions, and has been fighting to get his case heard outside the tight-knit society of the island chain.
Therefore we must conclude that 'consent' in Article 81 must refer to 'consent' as it appears elsewhere in the Regulation and is subject to the same conditions.
Naturally, regarding the NHS, these citizens are subject to the same conditions as any NHS patient: they have to pay the services' co-payments (as long as they are not eligible for exemption) and they have waiting times for outpatient consultation or surgery.
He and a female dog were bred, and then, Miller says, their puppies were subject to the same conditions.
It also ensures that all potential suppliers are subject to the same conditions and that information received is confidential.
An advantage of reference genes as compared to total or rRNA is that the reference gene is subject to the same conditions as the mRNA of interest.
For each restriction digest, an equal amount of amplicon was subject to the same conditions without the addition of restriction enzyme.
As above, the inference concerning the effect of restrictions in closing times is protected by the inclusion of a control site subject to the same conditions as those in place in the intervention site.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com