Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"We didn't want the subject to know what the other person's rule was," said the senior author of the study, Dr. Daniel M. Wolpert.
They are arguing about organisations' responsibilities in holding and processing personal data, and about the rights of an individual (the "data subject") to know how their data is being used.
A third approach to modal conditions on knowledge worthy of mention is the requirement that for a subject to know that p, she must rule out all 'relevant alternatives' to p. Significant early proponents of this view include Stine 1976, Goldman 1976, and Dretske 1981.
The idea behind this approach to knowledge is that for a subject to know that p, she must be able to 'rule out' competing hypotheses to p but that only some subset of all not-p possibilities are 'relevant' for knowledge attributions.
Do thorough research on the subject to know all the possible results.
Similar(7)
This paper presents an integrated control design approach for a class of dynamical systems that satisfy a certain matching condition subject to known input time-delay, unknown parameters, and time-varying disturbances, simultaneously.
Banks have been subjected to "know your customer" laws and already need to thoroughly check your identity when you open an account.
Regarding the consequences of falls, it is necessary for all health workers, especially physicians, involved in the management of elderly subjects to know how to recognize and manage syndromes and afflictions that could cause falls.
We address the control problem of output tracking with disturbance rejection and preclusion of internal dynamics for multi-input multi-output nonlinear plants subjected to known disturbances.
Mthethwa's subjects appear to know their role in the image; there is a sense of agreement in his vision.
He talks with his subjects, comes to know them, and allows them their rightful part in the making of the pictures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com