Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Foxconn internship programmes range from three months to a year, subject to extension as production requires.
Similar(59)
Often, the produced test suites are also subject to extensions and modifications, making management a difficult task.
Tenders such as those in Ecuador are public and subject to extensions and negotiations which are expressly written into contracts, according to Glencore.
For computational purposes, ropes are subjected to extension with both ends fixed against rotation.
The bar is reinforced by a longitudinal rod and is subjected to extension, bending and torsion.
In the surface layer of the melt surrounding the vacuum bubbles, the polymer chains are subjected to extension during the development of bubbles, which leads to the formation of α-row nuclei.
The interlaminar stresses and displacements near the free-edges and ply cracks are investigated by using the state space equation method for general cross-ply laminates subjected to extension and/or thermal loading.
The problem was reduced to the solving of a problem of Saint-Venant type for a right cylinder D and to the problem of Almansi for D. We have used the above method to investigate the behavior of a conical frustum subjected to extension.
The problem was reduced to the solving of a problem of Saint-Venant type for a right cylinder D and to the problem of Almansi for D. b) We have used the above method to investigate the behavior of a conical frustum subjected to extension.
At least in some cases these effects of style leave the mathematical objects or structures unaffected although they will affect the cognitive mode in which they are apprehended, therefore affecting how they might be subjected to extension, applied in various areas etc.
The amplified VH and VL containing BbsI site were linked by ligation, and the combined scFv repertoire was subjected to extension PCR with primers containing SfiI site.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com