Suggestions(1)
Exact(4)
The gender-number-person categories of the subject phrase in a sentence are reflected as the final constituent of certain finite verbs, as demonstrated by Tamil avan1 va-nt-ān2 (literally 'he1 come-past-person'2) 'he1 came2.' Malayalam has lost this agreement feature in finite verbs.
There is no unit in (2) that corresponds to the subject phrase 'the man wearing a beret' in (1).
Speakers are known to make subject verb agreement errors both when a number-mismatching noun intervenes between the head of the subject phrase and the verb (e.g., ∗The key to the cabinets are on the table) and in configurations in which there is a number-mismatching noun that does not intervene (e.g., ∗The cabinets that the key open are on the second floor).
In addition, we calculated PASs for sentences of the 2005 LLL Challenge training data set as well as for the BioCreAtIvE - PPI dataset to examine the applicability of the hypotheses that entities mentioned within a sentence component labeled as subject phrase (ARG0) or argument phrase (ARG1) indeed act as biological "actor"/ target" in the way implied by the corresponding predicate of the PAS.
Similar(56)
He discerned close affinities between the poetry of Oxford and that of Shakespeare in the use of motifs and subjects, phrasing, and rhetorical devices, which led him to identify Oxford as the author.
It was of an edition of Just a Minute in which Kenneth Williams was given, as his subject, the phrase "Honi soit qui mal y pense".
The Bitly Enterprise platform, which helps businesses with multiple social media accounts monitor the impacts of their content's distribution, will now include the first production release of the company's brand-new search technology, allowing customers to track content around any subject or phrase across the entire social web – not just Twitter and Facebook.
They initially base their analysis on the dominant syntactic interpretation (e.g. 'bullying teenagers' as a subject noun phrase) and then have to revise this interpretation when the disambiguating word (e.g. 'is') turns out to force an interpretation that is inconsistent with the dominant reading and consistent with the subordinate reading.
Unfortunately, but perhaps of necessity, Bernstein does a certain amount of apologetic tiptoeing around his subject — with phrases like "it could be argued" — owing to the extremely politically incorrect nature of the facts: voracious males and compliant females are his subjects.
In response to the racism faced by Britain's former colonial subjects, the phrase "We are here because you were there" became a striking anti-racist slogan.
Minimize your risk of capture by avoiding spammy subject line phrases like "Click here!" "Once in a lifetime opportunity!" and the cardinal sins of excessive exclamation points!!!!! and ALL CAPS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com