Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The paper is dedicated to the publication of poetry & of blunt & diverse opinions in prose on the subject of the draft drugs, birth control, hippie philosophy, music, crowded classrooms, the sartorial, tonsorial, and political rights of students.
Raising the subject of the draft will almost certainly generate broad public opposition but also ignite, intensify, and broaden a long overdue national debate about what should come next for our future role in the Middle East and elsewhere.
As a physician, veteran of the Korean War, and a citizen concerned about our ongoing military misadventures under the guise of helping to stabilize and bring democracy to these countries, it seems to me that we need to bring the subject of the draft to the forefront.
Similar(55)
A lot of us had gone through the problems of being subject to the draft, which is pretty totalitarian - if you don't want to do something and the government makes you, that's pretty strong stuff.
United States residents who have completed high school or the junior year of college are subject to the draft, which starts Tuesday.
But players in two of the prime areas of talent — Venezuela and the Dominican Republic — are not subject to the draft.
Conspicuously absent from the minimal public debate over our ongoing wars in Iraq and Afghanistan is the taboo subject of reinstating the draft in this country.
In a worldwide draft, however, Cubans would be subject to the draft because no matter what country they chose, players there would have to go through the draft.
"Women would need to be subject to the draft.
MAB has been involved in the conception and design of the study, selected data of eligible study subject, and prepared the draft version of the article.
His response was almost identical on the subject of his draft picks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com