Exact(2)
In Norway the subject of emigration remains a preoccupation.
The New Yorker, October 6 , 1975P. 102 In Norway the subject of emigration remains a preoccupation.
Similar(56)
"A World I Loved," a work for flute and string quartet on the subject of family roots and emigration, opens with a "Folktune/Flashback" that the flutist Karen Kevra and the Catalyst Quartet played with freshness and drive.
Talk of emigration, the favourite subject of Moscow's most successful and active people a few months ago, has been replaced by talk of change.With less than a month to go before the presidential election on March 4th, the discussion is not about whether Vladimir Putin will win (he will), but about how long he will last and what may come next.
Subjects who emigrated were censored at the date of emigration.
Initially, 96 616 subjects were identified but after excluding 178 subjects with non-Japanese nationality (n=45), late reports of emigration occurring before the start of the follow-up period (n=131), and incorrect birth date (n=2), a population-based cohort of 96 438 subjects (48 240 men and 48 198 women) was established.
Rather, the national psyches of Spain, Italy, Greece and Ireland are shaped by tales of emigration.
However, just how the change from a communistic regime to democracy as a result of emigration negatively affects the mental health of Soviet immigrants has been the subject of debate [ 38].
Each case subject was matched with up to five population control subjects with similar age, sex, place and length of residence in Denmark, and country of emigration.
This is largely the result of low rates of emigration from the community in Northern Ireland and will facilitate further contact with these subjects at older ages.
All patients and control subjects were linked to the Total Population Register to obtain information on country of birth, vital status and date of emigration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com