Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
This will be the subject of a high court action," a senior source said.
It was the subject of a high court challenge by the Guardian in 2003.
We also published the first images of the Ocean Protector, which was the vessel later used to detain asylum seekers held at sea who became the subject of a high court challenge.
Two months later, the same company was the subject of a high- profile report published by the House Of Commons public accounts committee, prompted by the work of Guardian journalist Felicity Lawrence.
The exemption, granted by the immigration minister, Peter Dutton, in December 2015 is the subject of a high court challenge by the MUA and Australian Maritime Officers Union heard on Tuesday.
In fact, several weeks ago the UN and the US removed Ahmed Idris Nasreddin - the subject of a high profile 2002 designation - and his associated business holdings from their blacklists.
Similar(47)
Thomas professed innocence, saying that he was the subject of a "high-tech lynching".
FLORENCE — The State of the (European) Union was the subject of a high-level conference in Florence on Wednesday and most participants agreed that it is dire.
Chen had been the subject of a high-profile one-year investigation after some $390 million was found to be missing from Shanghai's pension fund.
The DfE's statement on the bill highlighted the example of Downhills primary school in Tottenham, north London, which was the subject of a high-profile legal battle lasting two years over its enforced conversion into a sponsored academy.
Dr. Kelly's death has become the subject of a high-profile inquiry led by a senior judge, Lord Hutton, because the scientist was named as the probable source of a damning BBC report questioning the integrity of the case for war put forward by the government of Prime Minister Tony Blair.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com