Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A final dataset of 115,039 most homogeneous particles were subjected for final refinement to generate a 4.4 Å resolution map through the process of auto-refinement with C2 symmetry imposed (gold-standard FSC 0.143 criteria) (Chen et al., 2013), particle polishing, and post-processing with auto-mask and the manual-bfactor option (B-factor of −60 Å2) in RELION.
For me, the trouble with truth is that not only is the notion of eternal, universal truth highly questionable, but simple, local truths are subject to refinement as well.
These templates display a certain level of correlation with the block subject to refinement.
To examine this, we generated an in silico model of the mutant based on the ubiquitin-bound structure of the wild-type enzyme and subjected it to refinement for generating a model with optimized contacts.
[Note: this provision remains subject to further refinement and discussion] For any public employee plan that is "at-risk" as defined by federal laws governing private pension plans, the government employer will be required to prospectively modify its employee pension benefits in such a way that will lift the plan out of "at-risk" status within XX years.
Interface post-predictions were made on all docking runs (CPORT-driven and ab-initio) that were subjected to refinement (see above), except for complexes with internal symmetry.
"Like all previous economic experiments, this project is going to be a work in progress, subject to constant refinement".
That entire workflow has been subject to geospatial refinement.
Models are scientific hypotheses subject to confirmation, refinement and refutation.
We envisage the tool reported here to be subject to ongoing refinement.
Detailed protocol along with questionnaire was subjected to refinement in these meetings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com