Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
António Lobo Antunes, who also took colonial wars as his subject, created novels of parody and psychological disturbance (e.g., Auto dos danados [1985; Act of the Damned]).
His doctoral thesis at Christ Church concerned kinematic relativity, a subject created by his adviser, E. A. Milne, and derived from Einstein.
In celebrating the new queen, the opera treated the familiar story of the unhappy relationship her namesake, Elizabeth I, had with Robert Devereux, Earl of Essex, but the subject created problems for new opera.
Those who took part in our project at Imperial found that meeting 12 to 13 year-olds who wanted to know about their subject created an energy which delighted all those involved.
Similar(56)
His photographs draw the viewer to the subject, creating intimacy and empathy for lives only differing from ours in circumstance.
"Our number one priority is making sure every student gets the result they deserve – and the complex and specialist nature of the exams in this subject creates too many risks on that front.
Mr. Gallo was a gifted caricaturist who took a reporter's approach to his subject, creating vivid one-take impressions of boxing matches, World Series games, Triple Crown races and, from time to time, political events.
Transitive verbs encode the gender of the grammatical object, and intransitive verbs encode the gender of the grammatical subject, creating a set of four verb subclasses.
Before mind-melting visual effects were made available on cheap software, there was slit-scan photography and cinematography, where a moveable slide with a slit was run between a camera and its subject, creating a warped and blurry effect.
We used reversed coupling (μ<0) so that the virtual partner was parameterized to couple most stably anti-phase with the human subject creating, as it were, a "conflict of intentions".
If you are over 13 and will be making lots of flashcard sets on a particular subject, create a class.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com